Panchatantra - indiiski prikazki za deca i vuzrastni

Панчатантра - индийски приказки за деца и възрастни

Продуктов номер: 28183
Изчерпана

Автор: Сборник
Категория: Приказки | Художествена литература от Азия, Африка и Австралия
Издателство: Гера-Арт
Състояние: Нова книга
ISBN: 9789549496055
72 страници
меки корици
Първо издание: първо издание, 2007 год.
Народност: индийска
Преводач: Ръшми Джоши


Светът на приказките има свои закономерности, които не признават езикова граница. Творческият им живот и привлекателност свидителствува за човешкото единство и утвърждава вярата в човечност. Древноиндийското петокнижие - Панчатантра е съкровище на древните индийски приказки. След библията тя е най-разпространената книга в света, притежавайки повече от 200 превода на над 60 езика от IV век до наши дни и още продьлжава да се превежда. Прелестта на книгата се дължи на факта, че тя не проповядва никакава религия и се занимава само със житейски проблеми. В приказките животните и хората говорят само за битовата мъдрост, събирана от поколение на поколение, оценявайки най-много приятелството, добротата, мъдростта и разума и както във всичките приказки се мразят злото, неверността и глупостта.
Разказват, че Панчатантра била създадена преди много години на Санскритиски език от мъдреца Вишнушарма, за да пробуди разума на трима глупави принцове на цар Амаршакти. Панчатантра буквално значи - панча - пет + тантра - същност ( правила за усвъвършенстване), затова книгата е разделена на пет части и можем да я наречем учебник на ума и разума. Тя е разделена на пет части, събирайки приказku свързани c най-ценното в живота - .Раздяла на приятели", „Печелене на приятели", „За гарваните и кукумявките", „Загуба на придобитото", и „Безразсъдни постъпки". Слушайки приказките събрани в Панчатантра, глупавите принцове станали мъдри. Има много варианти на Панчатантра, но една от добре запазените версии е кашмирската.
Самата книга има странна съдба - преведена много пъти, разработвана, преработвана и в този процес е получила много нови названия. Тя била популярна като „Калила и Димна" в арабския свят. На модерния персиски я наричат „Анвар и Сухайли" и „Цаяяр и Даниш", на гръцки я наричат „Стефан и Ихниат", на английски език е известна като „Басните на Видепаи" и т.н. Където е излезла книгата, тя винаги била харесвана. Със същата вяра в прелестта на тези древни индийски приказки, представям Ви най-интересните от тях, написани в една проста форма, за да проникне лесно и във Вашето сърце, за да пробуди разума и вярата в победата на доброто.

Още книги от автора Сборник

1 резултата

Още книги от категория Приказки

1 резултата