Представяме на българския читател превода на един от най-известните речници на психоанализата, появил се за първи път през 1967 г. и издаден впоследствие на 17 езика. В него авторите си поставят задачата да анализират "концептуалния апарат на психоанализата, а именно - съвкупността от понятия, които тя постепенно изработва, за да отрази своите специфични открития." Намерението им е да осветлят първо началния смисъл на понятията и те съответно се насочват преди всичко към понятийния апарат на Зигмунд Фройд. Стремежът им е не толкова да инвентаризират изчерпателно езика на психоанализата, колкото да се задълбочат в смисъла на понятията и проблемите, свързани с тях. Ж. Лапланш, Ж. Б. Понталис, "Речник на психоанализата", ИК "Колибри", С, 2009 Едно ценно за специалистите издание, което се появява на български около четиридесет години след написването си и след като е преведено досега на седемнадесет различни езика. Специално внимание заслужава работата на колектива, работил по българския превод.