Dozemi

Доземи

Продуктов номер: 11121
Изчерпана

Автор: Дьорд Сонди
Категория: Унгарска литература
Издателство: Лице
Състояние: Нова книга
158 страници
меки корици
Първо издание: 1999
Народност: унгарска
Преводач: Колектив


и редактор на стихосбирката Дьорд Сонди Превода от имена като Биньо Иванов, Блага Димитрова, Валери Петров, Георги Господинов, Екатерина Йосифова, Миглена Николчина, Георги Господинов, Иван Цанев, Малина Томова, Нино Николов, Пламен Дойнов, Боряна Терзиева, Светла Кьосева, е диалог между "модерните души" в уникалността на два малки езика - български и унгарски. Унгарският вариант на (пост)модерната ситуация е представен на българския читател по заслугата и чрез избора на 38 поети от унгарския българист и сегашен директор на Унгарския културен институт в София Дьорд Сонди. Избраните поети са най-"съвременното" от съвременната унгарска поезия - в унгарското литературно пространство се появяват през 60-те и продължават да творят до днес. Сред 38-те избранници най-класически в модерността си са може би Ласло Челени, Ласло Берток, Жужа Раковски, Ото Толнаи, Тибор Залан, Шандор Чори.