Асен Марчевски е роден в София през 1934 година. Завършва италианска филология в СУ „Климент Охридски". Съдбата му е отредила нелекия жребий цял живот да бъде свързан с Италия и превъзходно да опознае тази „страна със седем лица". Професията на преводача среща Марчевски - един съвременен Калиостро - с хора, чиито имена ще останат в Историята. Авторът е бил преводач на петима поредни президенти на Италия, на трима поредни папи и на повече от петнадесет италиански министри на външните работи. Той е пряк свидетел на събития, които си струва да бъдат разказани. Свежо, любопитно, написано с чувство за хумор, понякога хапливо (но без злост), това произведение, създадено въз основа на записките на преводача, интригува с едно безспорно качество - в него няма нищо измислено. За съжаление Асен Марчевски не успя да види това шесто издание на книгата си. Той ни напусна на 10 май 2012 г., но остави още една любопитна и фактологически издържана книга - „Шифърът на Марчевски" (2009), в която категорично оборва тезата за „българската следа" в атентата срещу папа Йоан Павел II и насочва вниманието към версията за вътрешен заговор сред заинтересовани кръгове във Ватикана.