Sushtnosti

Същности

Продуктов номер: 5389
Изчерпана

Автор: Мартин Хайдегер
Категория: Философия на Новото време
Издателство: ГАЛ-ИКО
Състояние: Нова книга
306 страници
меки корици
Първо издание: 1999
Народност: немска
Преводач: Димитър Денков, Христо Тодоров


Към второто издание Бързото изчерпване на първия сборник Хайдегерови текстове на български доведе до появата и на това второ издание, което се различава от първото в чисто количествено отношение - прибавени са още няколко основни работи, дадени са съответни библиографски справки, посочени са повече вторични работи, към които читателят би могъл да посегне, за да ориентира интересите си или да опонира на вече изказани твърдения. Надяваме се, че той би намерил и качествени отлики - най-вече що се отнася до общото оформление, до прецизирането на някои терминологично-понятийни форми и до избягването на досадни печатни грешки. Изкушението тъкмо ние да го ориентираме при четенето на текста бе твърде голямо, а и някои критични отзиви - благодарим - сякаш го подсилваха в насоката да напишем ориентировъчно-оправдателен предговор, така свойствен за преводната ни философска книжнина. Устояхме; едно, защото на други места и по други поводи сме създавали подобни текстове; друго, защото представената тук преводаческа версия се застъпва от нас близо петнадесет години и промяната и надали ще е най-доброто при опита да се стъпи на по-твърди основи в представянето на едно значимо философско дело. Разбира се, то все още не е представено в "жизнените опуси" - от "Битие и време" през "Въведение в метафизиката" до "По пътя към езика", - ала ни се струва, че в даденото тук може да се нахвърли фонът, на който една по-сетнешна и по-друга преводаческа работа ще изпъкне още по-ясно. Тогава може и да се яви "същността "на Хайдегеровото дело, подготвена от "същностите ", около които то кръжи: темата за философията и метафизиката, истината и началата, съществуващото битие, творбата и езика, и един приглушен автобиографичен слой от екзистенциални оправдания. ОТ ПРЕВОДАЧИТЕ