Panorama, 2008/broi 04

Панорама, 2008/брой 04

Продуктов номер: 14465
Изчерпана

Автор: Колектив
Категория: Литературна периодика
Издателство: Съюз на преводачите
Състояние: Нова книга
280 страници
меки корици
Първо издание: 2008
Народност: българска


Списание за чуждестранна литература и изкуството на превода. Съдържание: Четиво ДОРИС ЛЕСИНГ - Златната тетрадка /откъс от роман/ превод от английски Весела Кацарова ВЕСЕЛА КАЦАРОВА - „Златната тетрадка" - нов тип роман, с нова Женска идентичност Поезия РАДЕК МАЛИ - Има самотни тихи плахи стъпки на сумрака КАТЕРЖИНА РУДЧЕНКОВА - Славех живота на брега МАРТИН ЩЕЕР - В миг, Изневиделица / превод от чешки Николай Михайлов Разкази ДЖОНАТАН ДЪН - Къщата на преводача, Извадете си циците за момчетата. Цици / превод от английски Цветанка Еленкова Есеистика ДАНИЛО КИШ - Любов и литература. За Маркиз дьо Сад, Elephantiasis nostras/ превод от сръбски Жела Георгиева СЮЗАН ЗОНТАГ -Порнографското въображение / превод от английски Рада Шарландgиева ШИБУСАВА ТАЦУХИКО - Делото Сад / превод от японски Денница Габракова Още поезия ПАСКАЛ ПЕТИТ - Раждането ми. Спомен за една отворена рана. Жива природа, Автопортрет с огърлица от тръни и колибри /превод от английски Цветанка Еленкова Юбилей Сто години от рождението на Симон дьо Бовоар Гостенката /откъс от роман/ превод от френски Мария Коева ЕРИКА ЛАЗАРОВА - феминизмът като изстрадано женско самопознание изкуството на превода ФРАНСОАЗ УИЛМАР - Преводаческият Ерос... или специфичното удоволствие от превеждането (лично свидетелство) / превод от френски Красимир Кавалджиев МАРИОН ГРАФ - Роберт Валзер на френски език / превод от френски Тодорка Минева ВЛАДИМИР САБОУРИН - Тереса от Авила и еросът на превода клуб Пикуик Не съжалявам за нищо /разговор на Емил Басат със Сергей Влахов